📺 Tüm diziler, filmler ve daha fazlası tek pakette!
🔥 Kampanya Fırsatları:
✅ Yıllık Tek Çekim Eğlence Paketi:
1188 TL yerine sadece 699 TL
✅ Aylık Ödemeli Eğlence Paketi:
İlk ay 29 TL, sonraki aylar 129 TL
📲 Hemen geçiş yap, eğlenceye ara verme!
👉 https://www.todtv.com.tr/sinirsiz-eglence
Yemekleriniz kokuları karışmadan, aynı anda hazır. Detaylı bilgi için tıklayınız. https://www.philips.com.tr/c-e/ho/cooking/3000-serisi-cift-hazneli-airfryer.html
📍 Türkiye ve dünya mutfağının en lezzetli yemek tarifleri için abone olun! 📍 https://www.youtube.com/channel/UCPzZhKTEBLSn1_5mVgljTEQ
Philips | 10 Şef 10 Tabak | Tüm Bölümlerini İzlemek İçin → https://www.youtube.com/playlist?list=PLDAkxVDcbtdVySvnL5N8sqe1K85ktYid4
Uraz Kaygılaroğlu, profesyonel şeflerin rehberliğinde mutfakta sınırlarını zorluyor. Uraz Kaygılaroğlu, gastronomi dünyasının başarılı şeflerinin misafir olduğu her bir bölümde, profesyonel konuk şefin özel olarak seçtiği ve hazırladığı bir yemeği onun direktifleriyle hazırlamaya çalışıyor.
Uraz Kaygılaroğlu’nun, profesyonel ekipman yerine, herkesin evinde bulunan malzemelerle yemek yapmaya çalışması izleyiciye “Ben de yapabilirim!” duygusunu harekete geçirmeyi amaçlıyor. Bu yüzden Kaygılaroğlu’nun en büyük sınavı, usta şeflerin profesyonel mutfakta çıkardığı imza tabaklarını, her evde bulunan sıradan mutfak gereçleriyle yorumlamak.
Ünlü şefler, yalnızca tarifleri anlatmakla kalmıyor; mutfak sırlarını, ilginç anıları ve gastronomiye dair derin bilgilerini de paylaşıyor. Bu sırada, mutfağın buğusu arasında tatlı sohbetler yükseliyor, kahkahalar eksik olmuyor ve yemek kültürlerine dair ilginç keşifler yapılıyor.
En kritik an ise tadım ve sunum. Kaygılaroğlu ve günün konuk şefi, ortaya çıkan tabağı değerlendirerek tat ve sunum açısından yorumlarda bulunuyor. Bazen birebir aynı sonuç çıkarken, bazen de ortaya tamamen farklı bir yorum çıkıyor. Ancak önemli olan mükemmeliyet değil, mutfağın ve yemek yapmanın keyfini çıkarmak.
Türkiye’nin en leziz kanalındasınız! Günün en lezzetli anlarını yaşayacağınız beIN GURME, DIGITURK 21. kanalda. Burada, sevdikleriniz için yapabileceğiniz en lezzetli ve en enfes tarifleri bir arada bulacaksınız. Yapması eğlenceli; yemesi hızlı, pratik keyifli birbirinden enfes yemekler arasından istediğinizi seçin! Türkiyenin ve dünyanın lezzet haritası, festival yemekleri ve çok daha fazlası beIN GURME şeflerinin ellerinde şekilleniyor! En pratik ve kolay yemek tarifleri, ünlü şefleri mutfağınızda ağırlayın ve yemek yapmanın gerçek tadına varın. Lezzet dolu videolar için beIN GURME’yi takip etmeyi unutmayın!
En lezzetli tarifler için bizi sosyal medyada takip edin.
https://www.instagram.com/beingurmetr/
https://twitter.com/beingurmetr/
https://www.facebook.com/beINGURMETR/
#beingurme #urazkaygılaroğlu #10şef10tabak
[Müzik] [Müzik] [Müzik] Beyin Gurm ekranlarından herkese merhabalar. Ben Uras Kaygılaroğlu. 10 Şef 10 Tabak programıyla karşınızdayım. Nedir 10F 10 Tabak programı? Eee, ben gastronomiyi çok seviyorum. Yemek programlarını izlemeyi çok seviyorum. Ama programları izlerken hep e üst düzey şeflerin yaptığı yemekleri yapmaktan çekiniyorum. Korkuyorum. Bu alet edebat bende var mı diyorum. bende yoksa ben bunu nasıl yapacağım diyorum ve tarifi yapmaktan hemen vazgeçiyorum. O yüzden bu programda biraz daha evdeki malzemelerle yemekler yapabileceğimiz bir konsept e düzenledik ve bunun için de her programa alanında uzman ve çok iyi olan tecrübeli şefler geliyor ve bana bir tabağını öğretiyor. İşte o şeflerden biri Doğu Orjan geliyor alkışlarınızla. Mutfakta eğlence mi dediniz? İşte karşınızda Doğu Orcan. Önlüğü giyince süper kahramana dönüşen, malzemelere hükmeden Doğu Şef, yemek konusunda biraz sınırsız ve limitsiz. Onun dokunuşlarında yaratıcılık, özgünlük ve bolca lezzet var. İspat mı? E hadi buyurun o zaman. Vallahi ben seni tebrik etmek istiyorum. Burada bir prompter falan vardır. Okuyorsundur zannediyordum. Baktım bayağı hepsini doğaçlama söyledim. Çok teşekkür ederim. Sen de alanında uzmanlı mısın? Çok sağ olun şefim. Teşekkür ediyorum efendim. Ben size bu tabağı yaptım. Evet. Bunu sen de yapabilecek misin? Bence yapacaksın. Eee, desteğinle ve anlatılarınla. Ya şöyle ki bana bu programın aslında eee, seni biraz rencide edecek bir program olduğu anlatılmadı öncesinde. Öyle olsaydı daha zor bir şey yazardım. Bu kolay. Bunu çok rahat yapacaksın. Bu biraz dost işi oldu. Kayırdım ben seni. Kayırdın beni. Burada ne var? Şöyle ki dümdüz tavuk. Tamam. Eee, üstünde çok benim bayıldığım okyanus kokan bir ayı var. Bunun içinde okyanus. Bu sos beyaz olan. Sos. Beyaz olan. O kadar. Orada mı? Oradayız. O basitlikteyiz. Evet. Oke. Bunun içinde bir ayoli var. Ayolin içinde nori var. Nori’de bildiğimiz suşhi yediğimizde dışına sarılan yaprak eee olan neyse o var. Üstünde bir korkutmasın kimseyi. Düz bir somon havyari var. Bu o hep anlatılan çok pahalı. İşte bu uygun havyar mı? Aşırı dandik bir havyar bu. Her türlü yenir. Her türlü tüm somonlardan özür diliyoruz. Aşırı dandik dediğimiz için yavrularına. Evet, devam ediyoruz. Üstte de frkı var. Çok güzel. Bu kadar basit. Sadece yani bunun iki ü tane ipucu var. Tavuğu kızartmak. Başka hiçbir şey yok. O zaman malzemeler diyelim. Döne döne gidiyorum. Döne döne abi. Yaşatıyorum. Bütün abilerimle bakıyorum. Oo raket gelmiş. Önü verelim. O zaman sosla başlıyoruz. Ok. Burada neler var? Onlar ol elleme onu. Tamam. Orada değiliz. Şu anda senden bir tane küçük bir eee el blenderını kullanabileceğin bir kap rica edeceğim. Kap burada. Bu kabın bu el blenderi Tamam. Süpersin. Ondan şu anda iki tane yumurta kıracağız. Tamam. Hatta bir tanesini kır bence. Diğerinin de sadece sarısını kır. Hı hı. Birini bütün atıyorum. Birini sırad atıyor. Aynen. Sana yumurta kıramıyor de. Dur dur dur. Tamam. Ben seni ellemeyeyim. Sen yap. Bir sani dizleyeyim. Vay kim yapamaz diyordu. Bu böyle herkes. [Müzik] Şimdi eee ayıklamayı biliyor musun? Sarıyı mı? Şöyle şöyle döndür döndür. Ya döndür döndür olur. İçine atıp kaşıkla da alan oluyor. Elle yapabilirsin. Böyle içine kırıp. H eline kır bak mesela. Tamam. Şu azıcık aç. Limon sıkıyor gibi. Öyle oraya değil öyle değil. Kırmızıya ihtiyacım var. O yüzden beyaz buraya. Hı hı. Kır elini. He böyle mini mini mini mini böyle. Aynen. Şu iğrenç şey meditasyon topları satıldı ya 90’larda. Şey gibi. E neydi o çocukların oynadığı? Slime gibi. Gibi. Ayoli yapacağız. Bunu mayonez yapmak istiyor olsaydın o zaman hardal koyacaktın. Şu anda ayı yaptığımız için onu koymuyoruz. Normalde zeytinyağı konuyor ama ben zeytinyağı konduğunda acayip baskın olduğunu düşünüyorum. O yüzden ayçek yağıla yapacağız. Ayçek yağına da kimse kızmasın. Böyle soslarda ve kızartmada çok iyi kullan. En iyi yağ burada açek yağından öte atıyorum. Avokado yağı da olabilir de avokado yağ milyar dolar olduğu için bunu dur. Ne yapıyorsun? Dur duruyorum abi. Aynen. Hı hı. Bir lime’ı alalım. Lime’ı sıkalım içine. Bir de bir ufak bir şey daha söyleyeceğim. Dur kesme. Eee rendemiz var mı? Rendemiz varmış. El rendemiz var mı? Var. Eee şu bununla yapacağım şimdi. Tamam. Şöyle ki, eee, bu da gene birkaç ben de mesela senin şu andaki programı yapma amacın şey ya, bir şeyler öğreneyim, milli darlayayım diye çağırdın. Benim de şansıma böyle girdiğim mutfaklarda beni, eee, mutfakçı insanlar sevdiği ve tanıdığı için ben mutfağa girip aklıma ne sorabiliyorum. Hı hı. Ben de aynısını yapmak. Mükemmel bir şey. Arıyorsun, bilemediğin bir şey. 50 tane kitap okusan, bir YouTube izlesen, böyle belki 3 saat 4 örünce şeyi birini arıyorsun, soruyorsun 10 sayede sana öğretiyorlar. Çok güzel bir şey. Türkiye’deki insanlar ilk başta bunu yapmıyordu. Eee, ilk başta yapıyorlardı. Bu lanet olası mşan e yıldızları geldiğinden itibaren çok yapmıyor. Herkes kendisi yıldız. Herkes kendine tutuyor bazı ipuçlarını. Amma ve lakin eee bunu da bir arkadaşım bana söylemişti. Mutfaktaki herhangi bir limon, lime gibi olan, portakal gibi olan hiçbir şeyin dışını çöpe atmayın. Kabonu rendeli. Hepsini rendeli. Bunun içine mi? Rendele hepsini. Bütün limon kabunu. Aynen. Rendel. [Müzik] Bu arada senin arkandan dediler ki çok becerikli değil gibi bir şeyler dediler. Yani çok da değilim. Evet. Yok şu ana kadar çok iyi gidiyorsun. Teşekkür ederim. Yumurta kırdığım için beni övdü. Aşırı güzel kırdın ama yumurtayı. O yumurta kırmakta şey deniyor ya böyle gerçekten içinden ben bunu her türlü kırarım tek elle dediğinde kırıyorsun. En ufak bir içinde böyle bunu kesin kıramayacağım dediğin an kabuğ düşüyor filan. Ben kahvaltı hazırlamayı çok sevdiğim için yumurtayla haşır neşı. Kahvaltıcı mısın sen ya? Kahvaltıcıyım abi. Hiçbir hiç alakamın olmadığı bir öğün ama. Ne istiyorsun? Çatal burada. Şimdi bunu bir çatalla böyle güzel bir karıştıralım. Karıştır karıştır. Çalkalı. Bunları biraz tuz karabiber önden koyalım. Tuz çok koymayalım çünkü yosun girecek. O tuzlu zaten. Tamam. Biraz karabiber. Karabiberi keyfime göre mi? Kafana göre. Bence yeterli. Tamam. Biraz da tuz. Tuzu koymayın çünkü on tuzlu olacak. Tamam. Ne? Tuzlu aran nasıl? Yani ben normal severim. Çok çok ben turistemer uzaydadaki eee tuz canavarı emmey amcam olur benim o. Peki şimdi eee oraya gideceğiz. Hı hı. Haleti kullanacağız. Yardım etmemi ister misin? Yok. Denem lazım bunu. Tamam. Onu böyle çırpmıştı zaten ama biraz daha çırptı. En azından güvenli bir bölgede kalalım. Korkuyorum. Öbür türlü emisyonu kırma. Hadi bakalım. Onun derecesi var mı? Arttırıyorum şu an en yüksekte. Ha. Süper. Tamam. Şimdi eee durayım mı? Yok ben bir şey demiyorum. Ellemem gerektiği için sen yani bilmiyorum şu anda. Yağma ekleyeyim mi? yağma ekleyeceksin. Bu daha önce kullanılmamış bir yağ değil mi? Evet. Çok güzel bir yağ. Evet. Çok güzel bir yağ. Şimdi e bunu 250 mil eklemen lazım ama tartıyla ben bunu yapmayayım ki uran çok iyi yapamasın dedim. Bak şimdi bak şimdi. Bak şimdi dibinde burada çizgiler var. Dibi biraz dibi biraz şimdi bunu 300’e getireceğim ben. Getirme hemen işte. He getirmiyorum. Eee yavaş yavaş girmen lazım. Ufak ufak vere vere. Çok çok ufak girmen lazım. Yoksa kıracaksın ya. Bugünkü programda eee berbatlaşacak olma ihtimali olan tek yerdeyiz. Başla başla başla. Mayonez kırma ihtimali yüksek. Bakalım. Hiç kimseyi kırmak istemiyoruz. Hadi bakalım. Öyle bir program değil. Evet. Siz evde ölçün tamam mı? Benim düştüğüm hataya düşmeyin. Ya yandan bakarım yandan da bakm. Bakıyorum bakıyorum. da köpürenler oluyor ya. Tam 300’e geldi mi lan? Ne oldu bu? 3 abi şu anda sana bir şey var. İnanıyor musun döneceğine hala? Bir arada kaldın değil mi? Ortada bir yere geldin. Abi neye döneceğini bile böyle katı mı olacak buna göre yani şu olacak. Anladım abi. Ya tamam sanki ya. Değil ama. Hadi bir bir ara ver istiyorsan. Kafamız şiçti senin bu yavaşlıkta bunu yapmandan. Onu bırak bırak bırak. Bu bitti mi artık? Bitmedi. Bir ara ver. Hı hı. Duruyoruz. Bunu koyacağız içine. İstiyorsan bu burada bu istasyonu bırak gel. Şunu bir Evet. Hı hı. Siz ölçün yani. Artık ölçme kabımız da var evlerde. 250 mlreyi ölçelim. Ya büyük su bardağı işte şu e pint bardağı dediğimizin yarısı. Bunu böyle ince ince mi hocam? Abi onu parça finçik et. Onu normalde bir baharat öğütücüyle yapmamız gerekiyordu ama e abi bu arada senin bu set gerçekten felaket sabote ediyor. Öyle mi? Aynen. Baharat öğütücü konu konuşuyorduk. Dediler ki bırak Uraz eliyle yapsın. Baharat öğütücü sen oldun. O yüzden bu kadar dost biriktirmişiz be. Bak bir kişi iki kişi değil hepsi buraya. Dost biriktirmişiz. Hepsini mi? Hepsini yapma. Bu yeterli mi yani? Bak ben senin yanındayım. O yüzden o yeterli. Dost. Dost. Do bekle sana şunu da getireyim ben. At şu bulamacın içine. Bulamaç mı ya? Ne? Bulamaç değil. Ne? Şuna. Doğru doğru doğru. At paşam. Oh. Tam. Şurada çok güzel küçük baharat parça. Yeşil yıldız. Hiçbir şey israf etme. Yok. Helal be sana. Şimdi geliyoruz. Biraz yağlayarak devam ediyorum. Aynen. Hı hı. Devam et bakalım. Ya şöyle ki bunun close up’ı var değil mi birinde? Vur vur vur. Dönecek dönecek. Gelecek abi gelecek. Abi yağ da akmıyor. Siz evde akan yağdanlık kullanın. Bak iyi bir yerdesin. İyi bir yerdeyim mi? Artık yağ tamam diyorum. Şöle bir çıkart. Güzel bir yerdeyiz bak. İyi bir yerdeyiz. Dökülmüyor. Hoş bu. Çok hoş. Bak tadını bence biraz tuz alır. Ne güzelmiş ya. Tuz. Tuz alalım. Limon işi çok güzel olmuş. Sen bu limonu güzel rendeledin ya. Ondan dost dost. [Alkış] Şimdi mesela mutfakta bir yerde çalışıyor musun? Çalışmıyorsun. Evde kendin yapıyorsun. Ya bir yerde çalışmak bu arada yani gerçekten bütün mutfak çalışanlarına Allah’tan sabır diliyorum. Dünyanın en zor işi ve bunu her gün yapmak gerçek anlamda bir delilik. Ben şansıma çalışmıyorum. Evet. Ama senin de böyle bir e Ceren’le beraber yani e kız arkadaşınla beraber yaptığınız bir şey var. Bizim popup bir restoran serimiz var. Pop restoran nedir diye sorarsan senin restoranın olmuyor. E beğendiğin sevdiğin sana gel işte gel yap diyen tatlı restoranlara gidip bir gün o restoranı sen alıyorsun. Çok güzel. Eee davetlileri sen getiriyorsun ve menünü oluştur. Menünü oluşturuyorsun. İşte e yemek pazarsa pazartesinden bir önceki pazartesinden itibaren eşinle kavga etmeye başlıyorsun. İşte menüye o girer mi? onu ne anlasınlar bilmem ne falan diye birbirini yiye yiye o pazar günü sabah 6’da 7’de kalkıp gidiyorsun bütün gün yap diye geçiyor. Eee yemeğini yapıyorsun. Yemeğin güzel geçtiyse sana gelenler bir daha gelmek istiyor. Başka bir restorana gidip oraya alıyorsun. Bir de deneyimde hep şey değişiyor. Yani yemek de değişmiş oluyor. Normalde biz bir restorana gittiğimizde hep aynı menüyü buluyoruz ya. Yani bu da hoş bir şey bence. Çok zor bir şey olmakla birlikte mutfak çalışanı olmak her gün aynı yemeği yapmak da bir yerden sonra robotlaştırıyor olsa gerek. Doğru. Ama yani maalesef o sektör onu yapmak zorunda. Her gün menüyü değiştirirsen ölürsün. Doğru. O yüzden hani bizde bu lüks var. Ayda biz bir veya ben bir tanesine katılmıştım işte demin bahsettiğimiz menüler. Onlar asansör boşluğunda ağzına patates var. Aynen. Aynen. Evet. Evet. Evet. Eee ne yapayım ben bu arada? Devam edeyim mi? Bence bunu sıkma torbasıyla bir fişeğe alalım. Tamam. [Müzik] Kullağın üstü bir sos. Kıvam. Mamam. Kim yaptı ya? Y bak bu arada gene senin yanındayım. Bunu kendin yapsaydın tek başına. Şu an ağlıyordun burada dost. Sağ ol. Dost be. [Müzik] Bu bu arada en tiksinilen istasyon mutfakta. Benim de en tiksindiğim istasyon. Bunu çoğu e şefin veya kominin veya Su şefin en tiksindiği istasyon Hubo istasyon. Gerçekten bir külfet. Şunu alayım mı tavuklar için? Hadi alalım. Aynen. Tamam. Bunu da kesersen çünkü bayağı laf yersin. Evet. Onu öğrendim. Bunları ayırıyorsun. Ya ayırıyorsun da bunları çok da ayıran var mı? Ben Ayırıyorlar. Ayırıyorlar. Ayırıyorlar diyelim. Ayırıyor. Ayırlmalıyız diyelim. Ayrılmalıyız. Evet. Şimdi bunları e komple yapsan da olur bu arada. Tamam. Bütün ama seninki gibi olsun. Onun gibi olsun istiyorsan ya da sen nasıl bir eee boyutta olmasını istiyorsan öyle kes. [Müzik] Bunları kıracak mıyım? Onları kıracaksın. Eee hepsinin içine sarı beyaz. Hepsini full kırıyorsun. üstüne gene sana bir ufak ipucu olsun diye mayonez istedim. Tamam. Bu eee yumurta sosunu paneleyeceksin mayonez koyarsan emisyonun hayatta kırılmaz. Daha iyi yapışır. He her şef söylemez. Ben kızartma çok sevdiğim seviyorsun. Evet. Hep de yapıyorsun. Müzikle de çok haşır neşırsın? Müzikle çok seviyorsun. Müzikle eskiden çok haşır neşırdım. Sonra herhalde elleri yıka yıkaya tavukla yıkadığı tavuğa sürecekti elini ya. Evet. 73’te kamera var. Yakalanmamak mümkün değil. Tamam. Evet şefim. O kabukları atalım. Eee yani mesela çok müzik festivallerine gidiyorsun. Yemek yemeye gidiyorsunuz. Cerenle sürekli bir seyahat durumundasınız. Ya müzikte şöyle bir şey var. Daha gençken daha da ilgiliydim hatta. Yani ben 19 yaşında müziğe başlayıp yaklaşık 30 yaşına kadar profesyonel DJ’lik yaptığım bir dönemim var. Sonrasında normal kendi insan işime döndüğüm için veya boomerlaştığımız için mesela çünkü geçen sene böyle yılın en iyi alimlerini okurken böyle bir teyit amaçlı geçen Ceren şey sorduk ya gerçekten eskisi kadar iyi müzik çıkmıyor mu? Biz mi boğum olduk? Eee, tabii ki de egosu ve dünyaya bakış açısı bir oyuncunun ki gibi olduğundan dolayı biz buomer olmadık. Tabii ki de kötü albümler çıkıyor dedi Ceran. Çok güzel. Ben de öyle bir cevap verirdim. Sen onu bana ver. Gel zaman kazanalım. Aynen. Canımsın dost. Şimdi şu unumuzu Evet. unulmız di. Evet evet evet. Unumuzu sezonlamak gerekiyor. Yoksa senin yediğin tavuk bayağı tatsız bir tavır. Tat ol. O zaman bunlarla sezon. Şu sarımsak tozu tozu atıyorum içine. At gitsin hepsini. Tamam. Paprik paprikayı basayım. Full at. Tamam. Burada da böyle bir sürü baharat karışımı var. Yani şöyle ki o baharat karışımı eee Five Spice diye geçen e be baharat diye sofistike bir ingilizceden Türkçeye çeviren. Şaşırdı herkes. Evet. Beklemiyordunuz. Evet. Eee, değil değil çünkü yani bu zor bulunuyor. O bir İtalyan karışımı çıktı. Bu da güzel yani. Güzel kokuyor. Bence de güzel. O yüzden hepsini değil ama birazını koyabilirsin. Tamam. Evet. Sezon bu. Hop. Biraz karabiber. Tuzunu bence bol at. Tuzunu bence de bol atayım. [Alkış] [Müzik] Ya nasıl yalandan bir temizlik bu ya. Sen şimdi laf edip duruyorsun. Yok pis mutfağı sevmem falan. Evet. Şimdi buradan sonra işimiz çok fazla olmadığı için bence şu yağı bir yavaştan ateşleyelim. Ateşleyelim. Ben yapayım mı? Lütfen şurada yağ. [Müzik] Önce un. Un. Mükemmel. Bir güzel bir unla. Çok güzel unluyorum. Bolca da üstüne atıyorum. Biraz at. Yapışsın. Sonrasında bir salla kalanını atama. Ekstra un olmasın o zaman. Tamam. Aynen. Bir şöyle burada şöyle bir olayım var. Bir elin ıslak bir elin kuru kalsın. Tamam. Bu elime hiçbir şey yapmıyorum. Aynen. Hayır işte buzdan şu anda ıslak elin bu. Bununla karıştıracaksın. Bu elin kuru kalacak. Bu elim hep kuru. Aynen ya. Bu şu anda seni yorar mı? Yormaz. Çünkü be tane yapıp kapatacaksın. Ama bu bir porsiyon olarak düşündüğünde o elin ıslak. Bununla şimdi yapacaksın onu. Vay arkadaş. Hı hı. Üstüne at. Bastır. Böyle bir. H bir çevir. Bas. Bas. Bak. Hı. Nefis. Daha önce kızartma çok yapan biri değildin herhalde. Şaşıracaksın. Ne kadar güzel ya. Saçmalamacı değil mi? Bu benim ilk kızartmam. Bir şey senin kızın böyle kitapları falan vardı. Benim ilk kızartmam. İlk kızartmam. Son kitabım. [Müzik] Çekmece yaş. Sana küçük bir sürprizim var. Ne diyorsun ya? Sana küçük bir sürprizim var. Çok sevdiğini biliyorum. Böyle saçmac var. Ah derece. Derece derece. Hı hı. Evin olmazsa olmazı derecemiz. Şu anda 102 derecedeyiz. Bunun 180’e çıkmasını bekleyeceğiz. Aynen. Çünkü 180 ya 175 en iyisi ama 180’de başlayacağız. Çünkü bir şey attığında derecesi tabii ki de aşağı düşüyor. He. Soğuk işe girdiği içine. 180’de başlayacağız. 85’te bile başlayabiliriz aslında. Geri aldığım yere koyuyorum. Çok teşekkür ederim. Ama yine kullanacaksın nasılsa. Şimdi bakmayacak mıs? Ben sevdim bu çekmece. He tamam anladım. Tamam abi. Beş tane yaptım. Beyler yiyorsanız şunları da atıyorum. Abi yiyecek misin? Aslan. Tamam bundan biraz atıyorum hocam. At iğrenç bir işe ama üşenmiyorum diyorsan artık elim bulandı yani. Tamam mıyız? Bunlar tamam oluyor çünkü. Durdun mu? Tamam mantıklı. Şu düzen ve intizama bak ya. Güzelsin bence. Kötü değilsin. Şu düzenli intizama bak ya. Şimdi buraları topluyorum. Şimdi buraları topluyorum. Şimdi kızartma işine geldik. Bunu kızartırken şu Japonya maceranı dinlemek istiyorum. bir Japonya’ya gittin. Benim en yakın arkadaşım Japonya’da yaşıyor. Tamam. Bu tamam mı bu arada? O tamam ama bence önce şu Frank Soğanını bir keselim. Keselim ki sonra Hı hı. Şimdi bunu aldıktan sonra sana eee gene ufak bir ipucu vereyim mi? Ver. Hadi vereyim o zaman. Şuradan bir tane bir adet peçete al. Peçete alıyoruz. Bunu ıslatıyoruz. Hoppa. Bunu aldıktan sonra bunu efendim aldıktan sonra şuraya bir yere. Hım. Hı. Bağlarsan. Bunu çok ıslatmışım. Önemli değil sık yere doğru. Bunu keserken normalde bunu yapmadan kesersen bunlar böyle bir oraya bir buraya gidiyor. Bunu yap kaymıyor. Aynen bu e yıldızlı Thomas Kellerin ipuçlarından biridir. Satmak isterseniz bir yerde. Bu benim bulduğum bir yöntem. Islak peçete tekniği derim ben buna. [Müzik] Valla her şeyin tamam. Şu anda servis bu tabakta mı yap? Bu tabakta yapacağım. Burada yağını çeksin diye peçete ben seni buraya alayım istiyorsan. Çünkü şimdi bunları bunları bunun içinde mi böyle mi koyup mu? Ya şöyle ki elinle atsan daha güzel olur. Çünkü bunun ufak bir şeyi var. Sadece onu göstereyim. Senden uzağa doğru atarsan sıçrayıp senin elini melini yakmaz. Aynen öyle. Süper. Şey kullanacaklarını at bak. Kullanacak. Onu kullanacak mısın? Kullanacağım. Tamam. [Müzik] Mutfakta en sevdiğin mesela şey ne mesela yapmaktan çok hoşlan şey tavuk dışında diyelim, kızartma dışında diyelim. Yani şu ürünü sonsuza kadar kullanacaksın diyorlar. Atıyorum domates, atıyorum salatalık. Bir şeyden hiç vazgeçemeyeceksin. Belki hiç düşünmeme gerek yok. Aa Türk balığı, İstanbul balığı. Hı hı. Aklımı çıldırıyorum. Lüfer iyi bir e deniz levreği, çupra bu üçü ölene kadar yiyebilir. Her gün yiyeceksin. Her gün yerim. He anladım. İyi pişmiş. Bunun gibi iyi pişmiş bir balık içi gerçekten böyle 64 derecede falan kalan böyle su sulu sulu. Ona da mesela bu derece değil böyle içine sokulanlar var. Onu sokup baktığında böyle düzgün derecesinde balığı aldığında bir iki yanına mesela gene Türkiye’de olan çok iyi ürünlerden birisi yedi kule. Hı hı. 7 kule kırmızı soğan ve çok iyi bir vinegret yapıp o salatayı elinle karıştırırsan sosunu da karıştırıp emüsifikasyonunu kırmazsan o benim için dünyadaki en güzel yemek. Çok güzel yani. Her gün balık yiyebilirsin. Her gün balık yiyebilirim. Çok güzel şefim. Bence biraz daha bekle. Bekliyorum. Bak gene alırdın değil mi? Burada alırdım şefim. Evet. Alma. Almıyorum artık. Yiyeceğiz değil mi? E önce yan yana çekiyorlar falan hemen yedirtmiyorlar. Bir tur daha kızartırız o zaman. Y aynen öyle. Ben ayırdım. Daha var şurada var. Bunları hemen kızartır yeriz. Aa onlar vardı. Doğru. Senin de gönlün rahat olsun. Alalım mı? Alalım be. Alalım be. [Müzik] Kızartma çıkar çıkmaz tuzlarsan ne olur? Hemen yapışır üstüne tuzlar. O yüzden öbürü içine güzel güzel tuzunu ayarlı bir şekilde tutturmuş olursun. Gerçekten çok güzel oldu. Çıtır çıtır. Eee, şimdi, e, artık sosumuz ve somonumuz ve frenk soğanımızla eee, bir tutturmaya çalışacağım. Ben hiç ellemiyorum. Sen hiç ellemiyorsun artık. Ben de abi. Benim porsiyonlarım biraz daha büyükçe oldu. Şefiminkiler kesme işini demek ki tam şey yapamadım. [Müzik] Beni içerideki İdil’in stüdyosunda yalnız bu çalışıyor mu hala? Yok yok altı gitti orada. Aç aç ya şun yaparken şunlar da kızarsın arada yeriz. Daha atma atma atma atma. Atmıyorum atmıyorum atmıyorum. Bunun derecesi geri gelecek onu. Tamam tamam. Beni içerideki stüdyoda yalnız bıraktılar. Burada hepiniz 20 30 kişi oturuyordunuz. Ben anlamadım 2iü kişi oluruz diye bu kadar küçük yaptım. He. Eee ben şimdi tek başıma yemeye çal. Dur dur dur. Onu böyle bir eee sık çünkü. Hah. Bir de tabaklamada şöyle bir şey var. Bir şansın olduğu için bunu oraya sıkma. Buraya önce bir sık ve şeyden sık. Mesela bunu böyle sıkmayacaksın. Ya da ellemeyecektim seni ama. Şuradan başla. Hah. Sıfır. Dur oğlum. Sıfır noktasına gel. Basarak yukarı çık. He demiştim ya başında. Kat çıktıkça daha pahalıyor. Kat çık. [Müzik] Çok masraflı olmasın diye az koyuyorum. Tek kalanını bu arada şey yapar. Bir sonraki programda kullanabilirim. Belli olmaz. Benden kesiyorlar hep bunları. Ben hiçbir şey imzalamadım. Ha de keserler. Olabilir. Her şey olabilir. Televizyon duyamaz. Hop bak. Çok güzel gözükmüyor mu? Çok iyi duruyor ya. Şu aradaki yaptığım detaya ne diyorsun ya? O detay olmasa hangi tabak kimin anlamamış. Anlaşılmayacaktı. Bak şuraya da şöyle atıyorum. Bu da benim imzam. Hoş. Bayağı aynısı oldu ha. Bak şimdi. Heh. Dağınık atma. Yukarıdan at. Tamam. Şunlar var. Keşke daha zor bir şey yapsaydık ya. Abi zor yani. Ben kızartma yapmayı öğrendim şu an. Süper oldu benim için. Kız yaşadı senin. Aynen öyle. Yaşasın damar tıkanıklığı diyeceğiz evde. Öyle değil mi? Ama öyle demek istemedin. Yok öyle demek istemedim. Tüm kızartmalardan özür diliyorum. Burazcı bir ellerine sağlık. Çok güzel oldu vallahi. Yemin ediyorum bu arada senin pankolaman benimkinden daha iyi. Bak dışı çıtır çıtır oldu seninki. Ya ben söylemeyeyim dedim. Siz takdir edin istiyorum. Ş. Tamam mı? Yapt biz de. Dur bakalım. Dereceyi boşuna mı içerettik? Bu 182 tam yerinde. Bunu da sevgili dostlarım sizler için kızartıyorum. Hanımlar, beyler, yemek severler bugün çocuklarınızla yiyebileceğiniz muhteşem bir tavuk kızartması yaptık. Üzerinde ne sosuydu? Aa nori ayı var. Nori ayı var. eee böyle limonlar yun deyince insan bir korkuyor ama Nori sushinin dışındaki deyince daha böyle bir yumuşuyorlar. Havalı bir tavuk sosu diyelim. Havalı tavuk sosu diyelim. Havalı tavuk sosu diyelim. Üzerinde de somon var. Somon havyarı var. Ve fren soğanla da süsledik. Ben böyle küçük süslemeler de yaptım. Tercih. Siz başka türlü süsleyebilirsiniz. Doğu şefim böyle yapmıştı. Ben aç gözlü olduğum için büyük tavukları kullandım. O daha e eş dost ortamında kibarca yiyebileceğiniz bir şey yaptı. Benim cimbriliğim o. Estağfurullah. Ben daha da küçük bir tabak istedim. Prodüksiyon bana bayağı diretti. Lütfen büyük yap şunları diye. Benim en büyüğüm bu çıktı. Öyle düşün. Evet. Ben İtalya’da okulda makarna yapılıyor. Herkes o tabaklamayı yapıyor ve tabaklamalarda herkes böyle o şık şıkırdım fotoğraflanacak şeyleri koyuyor. Biz kalabalık halde büyük ya. Ben tencereyi bocalıyorum. Kimse anlamadı yani niye bu kadar çok diye. Halbuki artmazsa yetmez. Doğru. Felsefem bu. Doyduğumu anlamıyorsun. Teşekkür ederim. Ben teşekkür ederim. Gerçekten muazzam oldu. Şu imzaların olması hakikaten anlayamayacağım. Öyle bir öyle bir benzer oldu. Gerçekten çok teşekkür ederim. Ben teşekkür ederim. Görüşürüz. [Müzik] [Alkış] [Müzik] Uraz öncelikle öğrenci değil. Uraz olmuş gibi bir şey. Sadece buraya gelen insanların veya daha çok bir yemek yaptıkça tamamen eee muazzam bir şef olacağını düşünüyorum. En büyük artısı bence oyuncu olmasından dolayı çok söz dinliyor. Anında becerebiliyor ve bir tarifi değiştirmeye çalışmıyor. Bence en büyük eksisi eee fazla bıçak seviyor. Elinden bir türlü bıçağı eksik etmiyor. O bıçak böyle çok tuhaf gözüktüğü anlar oldu ama benim hoşuma tuhaflık gittiği için eksi değil. Ben buna artı yazarım. [Alkış] [Müzik]
KAYNAK




“Philips | 10 Şef 10 Tabak 6. Bölüm | Doğu Orcan” üzerine 9 yorum
Uraz Bey ne kadar uyumlu, anlayışlı ve sakin ise de konuğu bir o kadar müdahaleci ve fazlaca alaycı. Şef olarak yeteneğine elbette laf yok ama Uraz Beyin zaten yapacağı şeyleri ısrarla söylemesi beni fazlası ile sıktı. Uraz Beyin hatrına izledim bu bölümü. 👌
🎉🎉❤
İzlediğim en eğlenceli bölümdü. Şefle sunucu uyumu önemli gerçekten
Ellerine saglik ne is yaparsan yap cok guzel yakisiyor hersegin dogal ❤❤❤❤❤❤😊😊😊😊😊😊😊
Of şef neyin tribinde böyle ya çok kaba saba ve üstten konuşur bi tavrı var adam yemek programı sunuyor yumurta da kırar yani bi sal rahat bırak adamı sürekli dur yapma bekle napıyosun ayyyy gına geldi
Yemekte uğraşmak cok zor fazla ozenmeyın erkeklerin tadını çıkarın
Cok guzel bolum.şef olayy.hem havalı hem iyi kalpli biri❤
Dogu Orcan mi sef lol kere lol
Şefin heyecanı müdahalesi mükemmeliyetçiliğinden . Zaten o yüzden başarılılar 🙏🙏🙏